"J’en perds mon … français"

Aujourd’hui nous allons abordé une des monstruosité de la Toile, le langage SMS.

Très répandu chez les jeunes, présents sur les skyblog, chez le kévin moyen & encore à bien d’autres endroits, le langage SMS est maintenant bien installé dans les moeurs de ces chers adolescents ( ou encore pire chez certains adultes o_O )

Linux France nous définit le SMS comme :

Short Message System. Court message textuel, qu'on peut envoyer sur un pageur ou sur un portable. « Parler SMS » signifie utiliser l'orthographe phonétique très condensée du monde du SMS dans le monde réel. C'est souvent pris pour une marque de paresse, à juste titre plutôt mal vue
Notez bien le passage « sur un pageur ou sur un portable« .

Il est évident que sur un pavé numérique écrire un message peu s’avérer être une quête impossible, d’où l’apparition de notre fameux langage « fonétik« .

Mais ce qui m’échappe encore aujourd’hui c’est de trouver du langage SMS sur internet. Nous avons le temps d’écrire les mots en entier, nous ne sommes pas taxés au nombre de caractères

Il n’y a donc aucune raison pour trouver de l’abrégé sur les forums, blogs & j’en passe.
Rien de plus laid qu’un article du style :

Sondage :
La gair c tou nul ?

1) ué tro dakor viv la pè

2) nan la gair c bi1

3) g pa compri


Le pire dans tout ça ?

Cela se résume en un lien : Ortograf.net

J'adèr o standar de l'ortograf altèrnativ - www.ortograf.net

OMFG Que l’on m’explique comment un tel site a pu voir le jour o_O.

Heureusement il existe encore des gens cohérant avec : Comité de lutte
Contre le langage sms et les fautes volontaires sur Internet
, une FAQ bien rédigée et très bien expliquée. A lire !

Tu as apprécié l'article ?

- Tu peux me suivre sur TWITTER par exemple
- Ou bien suivre le flux RSS du site
- Tout simplement "Liker" & commenter !




Sorry. No data so far.